»na založbi dobijo veliko zanimivih predlogov in prevodov, kar je precej več, kot jih nato uvrstijo v program.«
»Zato je tak podvig, kot je prevod in natis Steinbergovega dela, toliko bolj hvalevreden.«
»Jugoslavija, osemdeseta leta. Šestnajstletno muslimanko Emino poročijo z moškim, ki ga komaj pozna. Zakon se izkaže za nočno moro, hkrati pa začne razpadati tudi država, zato skupaj z družino pobegne.«
»Gredo pa v smeri, da naj bi manjša in srednje velika podjetja 'dobila večjo garancijo v odstotkih'.«
»Toda kot rečeno, dobili smo odličen prevod romana, a brez kontekstualizacije.«
»Za roman obstaja izjemno zanimanje, prevodi se vrstijo, Lano Bastašić pa razglašajo za Eleno Ferrante Balkana.«
»Vladimir Bartol je nadvse aktualen, kar dokazujejo vse številnejši prevodi in njegova široka branost na vseh kontinentih sveta.«
»Zanimivo je, kako so bile besede Ši Džinpinga na različnih spletnih straneh prevedene različno«
»Veliko predlogov, ki smo jih dobili, zahteva več dni preučevanja in bodo zajeti v naslednjem svežnju.«
Kliknite povezavo za prikaz izjav v želenem obdobju